When the last Kalender-sheets
flattern through the Winter-streets
and decemberwind is blowing
than is everybody knowing
that is not allzuweit,
she does come, the Weihnachtszeit.
All the Menschen, Leute, people
flippen out of ihrem Stübel
run to Kaufhof, Hofer, Mess
make Konsum und business,
weil needing ihren Weihnachtsstress.
Kaufen this and jenes Dings.
and the churchturmglocke rings,
Manche holen sich ein Tännchen.
When this brennt, they cry "Attention!"
Rufen for the Feuerwehr,
please come quick and rescue here!
Goes the Tännchen up in Rauch
they are lösching with the Schlauch
and the kitchen of the house
Mother makes the Christmasschmaus.
She is working, schufting, bakes,
hit is now the yoghurtkeks.
And the Opa says as tester
"We are killed bis zu Silvester."
Then he fills the last Glas Wein,
yes this is the Christmastime.
Day by day does so vergang
and the holy night does come.
You can think, you can remember,
this is immer in december.
Then the childrenlein are coming
candle-wachs is abwärts running.
Bing of Crosby Christmas sings
while the towerglocke rings
and the angels look so fine,
Well this is the Weihnachtstime
Baby-eyes are big and rund
the family feels kerngesund,
when unterm Baum is hocking
really nothing can them shocking.
They are happy, are so fine,
happens this in Christmastime.
The animals all in the house,
the Hund the Katz, the Bird, the mouse,
are turning round the Weihnachtstree,
they find Katzenfood and Chappi
in the Geschenkskarton von Pappi.
The family beginns to sing
and wieder does´n Glöckchen ring.
Zum Song vom grünen Tannenbaum
die Tränen rennen down and down
bis the mother plötzlich flennt:
Die Gans im Ofen is verbrennt!"
because her nose is very fine
wie jedes Jahr zur Christmastime
in diesem Sinne allen besinnliche Festtage